Como FuncionaHow It Works TecnologiaTechnology ParceirosPartners FAQ ContactoContact
FAQFAQ

Perguntas frequentes.

Frequently asked questions.

Se não encontras resposta aqui, escreve-nos — respondemos em 24–48h úteis.

If the answer isn't here, get in touch — we reply in 24–48 business hours.

Quanto custa ter uma máquina no meu ginásio? How much does it cost to have a machine in my gym? +

Zero custo inicial. Nós financiamos, fornecemos, instalamos e mantemos a máquina. O ginásio cede o espaço (cerca de 1m²) e uma tomada elétrica. Em troca, recebe uma comissão sobre cada transação.

Zero upfront cost. We finance, supply, install and maintain the machine. The gym provides the space (~1m²) and a power outlet. In return, you get a commission on every transaction.

Quanto espaço preciso? How much space do I need? +

Aproximadamente 80cm de largura × 80cm de profundidade × 190cm de altura. Ideal perto da receção ou zona de saída dos treinos. Precisa de tomada 220V e ligação à internet (Wi-Fi ou dados móveis — nós configuramos).

Roughly 80cm wide × 80cm deep × 190cm tall. Ideal near reception or the post-workout exit zone. Needs a 220V outlet and internet (Wi-Fi or mobile data — we configure it).

Quem trata da manutenção e reabastecimento? Who handles maintenance and restocking? +

Nós, ou o parceiro territorial da tua zona. O ginásio não tem nenhuma responsabilidade operacional. Tu e a tua equipa não mexem na máquina. A nossa plataforma monitoriza stocks em tempo real e agenda visitas antes de acabar qualquer produto.

We do — or our territory partner in your area. The gym has zero operational responsibility. You and your staff never touch the machine. Our platform monitors stock in real time and schedules visits before anything runs out.

E se a máquina avariar? What if the machine breaks? +

Temos monitorização remota 24/7. A maioria dos problemas é diagnosticada e resolvida antes de dares por isso. Em caso de avaria física, temos SLA de resposta em 48h úteis em todo o território continental.

We have 24/7 remote monitoring. Most issues get detected and resolved before you even notice. For physical breakdowns, we commit to a 48-business-hour response SLA across the mainland.

Posso personalizar com a marca do meu ginásio? Can I brand it with my gym's logo? +

Sim. O ecrã tátil HD permite inserir o teu logótipo, cores, promoções internas ou ofertas de PTs. Podes também anunciar aulas em grupo ou desafios do clube.

Yes. The HD touchscreen supports your logo, colors, in-house promotions, or PT offers. You can also advertise group classes or club challenges.

Os produtos são de qualidade? Are the products actually good? +

Trabalhamos só com whey premium e marcas certificadas. O catálogo rotativo inclui whey concentrado, isolado, opções vegan, e receitas quentes (chocolate quente proteico) e frias. Cada receita é testada antes de entrar na máquina.

We only work with premium whey and certified brands. The rotating catalog includes whey concentrate, isolate, vegan options, and both hot (protein hot chocolate) and cold recipes. Every recipe is tested before it enters the machine.

Posso cancelar se não estiver a correr bem? Can I cancel if it's not working out? +

O contrato típico é de 24 meses, com cláusula de saída negociável após os primeiros 6 meses se a performance estiver claramente abaixo do esperado. Falamos sobre isto antes de assinar — sem surpresas.

The standard contract is 24 months, with a negotiable exit clause after the first 6 months if performance is clearly below expectations. We discuss this before signing — no surprises.

Quanto tempo até estar instalada? How long until it's installed? +

Tipicamente 2–4 semanas desde a assinatura do contrato até a máquina estar operacional. Depende do stock disponível e da tua agenda de instalação.

Typically 2–4 weeks from contract signature to operational machine. Depends on current stock availability and your installation schedule.

Quanto posso ganhar como parceiro territorial? How much can I earn as a territory partner? +

Varia muito consoante o território, o número de máquinas, e o tráfego dos ginásios. A estrutura é uma percentagem fixa do lucro líquido de cada máquina no teu território, recorrente enquanto ela funcionar. Abrimos os números exatos na primeira conversa depois da tua candidatura.

It varies depending on territory, number of machines, and gym traffic. The structure is a fixed percentage of net profit from each machine in your territory, recurring for as long as it runs. We share exact numbers on the first call after your application.

Tenho de comprar as máquinas? Do I have to buy the machines? +

Não. Zero CAPEX. Nós financiamos as máquinas. Tu trazes o território, as relações e a operação local.

No. Zero CAPEX. We finance the machines. You bring the territory, the relationships, and the local operation.

Quanto tempo preciso de investir? How much time do I need to put in? +

Nos primeiros meses, contar com 10–15h/semana para prospetar, visitar ginásios e fechar contratos. Depois da instalação das primeiras máquinas, a operação mensal (reabastecimento, monitorização, relação) fica em 2–5h por máquina.

In the first few months, expect 10–15h/week prospecting, visiting gyms, and closing contracts. Once your first machines are installed, monthly operation (restocking, monitoring, relationships) drops to 2–5h per machine.

Posso ser parceiro em regime part-time? Can I be a partner part-time? +

Sim — vários dos nossos parceiros mantêm o trabalho principal. O modelo é desenhado para escalar devagar. O que não funciona é tentar fazer zero horas — o território exclusivo é teu, se não avançares fica bloqueado.

Yes — several of our partners keep their main job. The model is designed to scale gradually. What doesn't work is zero hours — the exclusive territory is yours, and if you don't move, it stays blocked.

O que é exclusividade de território? What does territory exclusivity mean? +

Uma vez atribuído, o território é teu. Ninguém mais — nem a Proteinomat diretamente — fecha contratos com ginásios nessa zona sem ti. Se fecharmos uma venda direta por canal inbound, entras na operação e recebes a tua partilha.

Once assigned, the territory is yours. No one — not even Proteinomat directly — closes deals with gyms in that zone without you. If we close an inbound direct sale, you're brought into the operation and earn your share.

E se o meu território não trouxer resultados? What if my territory doesn't produce? +

O contrato de parceria inclui metas mínimas de atividade (não necessariamente de fecho) nos primeiros 6 meses. Se claramente não há tração, revemos em conjunto — o território pode ser realocado. Ninguém fica preso a um acordo que não funciona.

The partnership contract includes minimum activity targets (not necessarily closing targets) for the first 6 months. If there's clearly no traction, we review together — territories can be reassigned. No one stays stuck in a deal that doesn't work.

Posso escolher os ginásios em que quero vender? Can I choose which gyms I target? +

Sim, dentro do teu território. Damos-te ICP (perfil ideal de cliente), material comercial e apoio de vendas, mas a estratégia local e a priorização de ginásios é tua.

Yes, within your territory. We provide an ICP (ideal customer profile), sales collateral, and sales support, but the local strategy and gym prioritization is yours.

Como recebo a minha partilha? How do I get paid? +

Transferência mensal para o teu IBAN, com extrato detalhado por máquina. O parceiro emite factura (recibo verde ou empresa) contra o nosso relatório mensal. Tens acesso ao dashboard em tempo real para conferir transações e custos.

Monthly bank transfer to your IBAN, with a detailed per-machine statement. The partner invoices us against our monthly report (as sole trader or company). You have real-time dashboard access to verify transactions and costs.

Onde estão os territórios abertos? Which territories are open? +

Atualmente: Lisboa, Porto, Coimbra, Algarve, Braga, Aveiro em Portugal. Madrid, Barcelona e Valência em Espanha. Abrimos novos territórios consoante a procura — candidata-te na mesma se estás noutra zona.

Currently: Lisbon, Porto, Coimbra, Algarve, Braga, Aveiro in Portugal. Madrid, Barcelona and Valencia in Spain. We open new territories based on demand — apply anyway if you're elsewhere.

Quem está por trás do Proteinomat? Who's behind Proteinomat? +

Proteinomat é uma marca operada pela Batista & Lazarchick, Lda (NIF 519003829), sediada em Pombal, Portugal. Foco: infraestrutura de batidos de proteína para ginásios em Portugal, Espanha e mercados adjacentes.

Proteinomat is a brand operated by Batista & Lazarchick, Lda (NIF 519003829), headquartered in Pombal, Portugal. Focus: protein-shake infrastructure for gyms in Portugal, Spain, and adjacent markets.

Onde é que as máquinas já estão instaladas? Where are the machines currently installed? +

Temos máquinas em operação em Portugal, com plano de expansão para 60+ unidades até final de 2026. Lista atualizada de ginásios parceiros disponível a pedido.

We have machines running in Portugal, with a roadmap to 60+ units by end of 2026. Current partner gym list available on request.

Os membros do ginásio como pagam? How do gym members pay? +

Cartão contactless (débito/crédito), MBway, Apple Pay, Google Pay. Transação em segundos, recibo enviado por email opcional.

Contactless card (debit/credit), MBway, Apple Pay, Google Pay. Transaction in seconds, optional email receipt.

Quanto custa um batido ao membro? How much does a shake cost the member? +

O preço médio situa-se entre €3 e €5 consoante a receita (whey, isolado, vegan). Preços finais definidos em conjunto com o ginásio e o parceiro territorial, considerando o mercado local.

Average price sits between €3 and €5 depending on the recipe (whey, isolate, vegan). Final pricing is set jointly with the gym and territory partner, based on local market conditions.

Produzem a proteína? Do you manufacture the protein? +

Não. Trabalhamos com marcas de suplementação estabelecidas e certificadas. A nossa tecnologia é a infraestrutura de distribuição — máquina, plataforma, logística e operação.

No. We work with established, certified supplement brands. Our technology is the distribution infrastructure — machine, platform, logistics and operations.

Planeiam expandir para outros países? Are you expanding to other countries? +

A curto prazo: Portugal e Espanha. Médio prazo: mercados ibéricos adjacentes e sul de França. Se estás noutro país e vês uma oportunidade, escreve-nos — avaliamos caso a caso.

Short term: Portugal and Spain. Medium term: adjacent Iberian markets and southern France. If you're elsewhere and see an opportunity, get in touch — we evaluate case by case.

Como contactam os meus dados? How do you handle my data? +

Cumprimos integralmente o RGPD. Detalhes completos na nossa Política de Privacidade. Em resumo: usamos os teus dados apenas para te responder, e nunca os vendemos a terceiros.

We fully comply with GDPR. Full details in our Privacy Policy. In short: we use your data only to respond to you, and never sell it to third parties.

Ainda com dúvidas?

Still have questions?

Escreve-nos. Respondemos em 24–48h úteis, direto do fundador.

Get in touch. We reply in 24–48 business hours, straight from the founder.

Falar com a equipaTalk to the team